Keine exakte Übersetzung gefunden für تداول الحقوق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تداول الحقوق

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Discussions between Parties on the emissions trading ““flexibility mechanism”” under the Kyoto Protocol may have played a role in this.
    ونفذت المملكة المتحدة واحداً من أول مخططات تداول حقوق الانبعاثات.
  • Domestic emissions trading schemes: Since the NC2, Parties have become more familiar with the concept of emissions trading schemes (ETS) (see box on Domestic emissions trading schemes).
    مخططات تداول حقوق إطلاق الانبعاثات على الصعيد المحلي: اعتادت الأطراف منذ التقارير الوطنية الثانية على مفهوم مخططات تداول حقوق إطلاق الانبعاثات (انظر الإطار 5).
  • Other Parties have advanced plans for emissions trading schemesemissions trading schemes (box 5).
    وتعتزم أطراف أخرى تطوير مخططات تداول حقوق الانبعاثات (انظر الإطار 5).
  • - The ways in which rights should be negotiated or transmitted electronically and the formal conditions to be met;
    - السبل التي ينبغي أن يتم بها تداول الحقوق أو إحالتها إلكترونيا، والشروط الشكلية التي ينبغي استيفاؤها؛
  • The Clean Development Mechanism, emissions trading schemes and joint implementation under the Kyoto Protocol could also provide substantial new resources for sustainable development.
    وبالإمكان أيضا أن توفر آلية التنمية النظيفة ومخططات تداول حقوق إطلاق الانبعاثات والتنفيذ المشترك لبروتوكول كيوتو موارد جديدة كبيرة للتنمية المستدامة.
  • These were taxes on energy and CO2, domestic emission trading schemes, and regulatory reform in the energy sector, and domestic emissions trading schemes.
    وتمثل ذلك في الضرائب على الطاقة وثاني أكسيد الكربون، والإصلاح التنظيمي الذي شمل قطاع الطاقة، ومخططات تداول حقوق إطلاق الانبعاثات على الصعيد المحلي.
  • Around 6,000 additional sites are now eligible to enter the emissions trading schemeETS, to help them meet targets arising from negotiated agreements.
    وثمة حاليا حوالي 000 6 موقع إضافي مؤهل للانضمام إلى مخطط تداول حقوق الانبعاثات، مما سيساعده على تحقيق الأهداف المنبثقة عن الاتفاقات المتفاوض عليها.
  • However, as between the secured creditor and the issuer or other person obligated on the negotiable document, the rights and obligations of those persons are determined by the law governing negotiable documents.
    غير أنه، فيما بين الدائن المضمون والمُصدر أو شخص آخر ملتزم بمقتضى المستند القابل للتداول، يقرر القانون الذي يحكم المستندات القابلة للتداول حقوق الأشخاص والتزاماتهم.
  • In March 2000, the European Commission launched the European Climate Change Programme which has led, inter alia, to the launch of the 2005 EU emission trading scheme (ETS).
    وفي آذار/مارس 2000، أطلقت المفوضية الأوروبية البرنامج الأوروبي بشأن تغير المناخ أفضى إلى جملة أمور منها إطلاق مشروع تداول حقوق الانبعاثات في الاتحاد الأوروبي في عام 2005.
  • Current discussions at IMO highlight the challenges associated with a cap and trade approach for shipping. These include the geographic and substantive scope of coverage (i.e. which pollutants and how much of the shipping fleet would be subject to the scheme), whether emission reduction credits from-land based sources would be allowed, the baseline and allowance allocation.
    يمكن أن تشمل البرامج القائمة على السوق تدابير مثل الضرائب والرسوم المرفئية التفاضلية وبرامج تداول حقوق الانبعاثات (برامج التحديد والتداول ووحدات الانبعاثات).